doniosłą, humanistyczną atmosferę. W efekcie każdy uczeń wybrał sobie jeden, w jego opinii najtrafniejszy aforyzm i nauczył się go na pamięć. Zastanawialiśmy się też nad ponadczasową prawdą zawartą w poszczególnych słowach „Gilgamesza, Hektora, Rolanda”.
Zagłębianie się w Linquae latinae - język już dziś nieużywany - stanowi wprawdzie nie lada wyzwanie. Jednak znajomość kontekstów, odniesień, maksym, wiedza o antycznych postaciach z pisanych starożytną łaciną eposów okazują się niezbędne w poznawaniu historii europejskiego dziedzictwa kulturowego sięgającego korzeniami antyku, wyposażają człowieka w najbardziej cenione kompetencje komunikacyjne - erudycję, błyskotliwość i ogładę w zakresie konwersacji z drugim człowiekiem. Tworzą go zdolnym do humanistycznej refleksji nad starożytną i współczesną kulturą. Stawiają w innym świetle słowa Zbigniewa Herberta z wiersza „Przesłanie Pana Cogito”: „Bądź wierny/ Idź”.
Klaudia Łachacz
{gallery}Per aspera ad astra czyli elementy laciny na jezyku polskim{/gallery}